PIDGIN ENGLISH USAGE AND MEANING PLACEMENT IN SELECT PIDGIN ENGLISH PROGRAM ON RADIO - Project Topics & Materials - Gross Archive

Click To download full Project Materials

PIDGIN ENGLISH USAGE AND MEANING PLACEMENT IN SELECT PIDGIN ENGLISH PROGRAM ON RADIO
ABSTRACT
The research closes the gap between the audience and presenters of wazobia dem say dem say radio program and creates relationship between the public and broadcasters. Relying on the survey design and a 10-item structured questionnaire, which focused on how often they listen to Pidgin English programs on radio, and distributed purposively to 400 respondents, the study assesses meaning presenter of the program “dem say dem say” on wazobia FM tries to pass across to listeners of the program. The questionnaire was structured using Likert scale. The data gathered was analyzed using descriptive statistics. Findings show that number of respondents that listen to PE program on wazobia “dem say dem say”, and have correlation of words they hear with that of the presenters was sixty-two percent and it shows that those who do not have correlation of words with the presenter are less in number. Interestingly is that some language use could be effective in communication despite not being structured as grammarians would suggest.
“Dem Say Dem Say” on Wazobia FM
    Table of Contents    
Chapter One: Introduction    
1.1    Background of the Study    
1.2    Statement of the Problem    
1.3    Research Objectives    
1.4    Research Questions    
1.5    Significance of the Study    
1.6    Scope of the Study    
1.7    Definition of Terms    
    Chapter Two: Literature Review    
2.0    Introduction    
2.1    Concept of Meaning Placement    
2.3    Language Use    
2.4    Pidgin English Usage in Language in Nigerian Radio    
    Broadcasting    
2.5    Theoretical Framework        
Chapter Three: Research Methods    
3.0    Introduction    
3.1    Research Instrument    
3.2    Population of Study    
3.3    Sampling Method & Sample Size    
3.4    Data Gathering Instrument    
3.5    Validity    
3.6    Measurable Variable    
3.7    Data Collection    
3.8    Data Analysis    
Chapter Four: Data Presentation, Analysis & Discussion of Finding        
4.1    Data Presentation    
4.2    Discussion of Findings    
Chapter Five: Summary, Conclusion and Recommendation
5.1    Summary    
5.2    Conclusion    
5.3    Recommendations    
References    
Appendix: Sample Research Instrument    
Appendix: Sample Result Pidgin English Usage and Meaning    
placement in Select Pidgin English Program on Radio.    
    List of Tables    
S/n    Items    
1    Frequency of listening to Pidgin English program on wazobia FM    
2    Ranking of understanding of Pidgin English    
3    Rating between Pidgin English to Standard English program    
4    Effect of Pidgin English on Language    
5    Percentile distribution of cross matched meaning    
6    Cross matching presenters meaning with Respondents meaning    
7    Sex of Respondents    
8    Educational level of respondents    
9    Age Distribution of Respondents    
CHAPTER ONE
INTRODUCTION
1.0 Background
Communication is exchanging of information either orally or written form. One of the essential elements of communication is feedback and effective communication. Communication is also a “process of using words, sounds, signs, or attitude to express or interchange information or to express your ideas, thoughts, feelings, etc., to someone else”.
In this study, communication is important because it is a way of reaching mutual understanding in which presenter not only exchange information but, it creates and share meaning. Language as a tool of communication, people share their experience and feelings through the easiest means they can be understood in their society and amongst themselves. It doesn’t matter the language used but all that matter is that it conveys the right message that was passed by the source.
The existence of Pidgin English began as a result of the colonial masters coming into Africa. Well respected philosophers noted that there is no language that is an island meaning that language can also develop through a pre-existed one (Akinfeleye, 2008). The existence of Pidgin English was through the English language. The use of Pidgin English began in the colonial era, when it was necessary for Africans to understand the language of the white man in order to be able to fit in the happenings of the society. At that period, if an African man gets to be able to understand the language of the white man, he is placed on a big position ahead other fellow Africans (Ihemere, 2006). As a result, a lot of African’s endeavor to try to fit in with the English language and during the process of change developed the Pidgin English.
The term Pidgin English refers to a language that is developed in the situation where the speakers of another language have to communicate but do not have a common language to share with another (Ndolo, 2005).
Pidgin English is a mixture of English and local languages which enables individuals who do not share a mutual language to communicate
(Akinfeleye, 2008) Stated that the Nigerian Pidgin English accommodates fun and creativity, therefore, it has been able to fill significant actual space of communication in Nigeria. All these must have been considered by Ihemere (2006) stating that the Pidgin English flourishes better being an inter-ethnic medium of communication. It is identified as being important to be adopted at some state or private broadcasting stations to give daily news in it and generally believed to be a very useful broadcasting language in the country. At recent times, job opportunities arise for those that are well spoken and fluent in the Pidgin English language. For instance there are job opportunities within the movies industry, newspapers published in Nigerian Pidgin, magazines and radio programs that are presented on Nigerian Pidgin entertainment. Generally, the Nigerian Pidgin is proposed as being a replacement to standard English broadcasting in Nigeria such that the uneducated people are able to survive the society, knowing very well that the language appeals to wider audience from all parts of the societies in the country (Deuber, 2005).
Therefore, since communication stands as a major life wire of all societies, at all sphere of the societal, cultural, industrial, educational, and all the levels needs information to optimally function in the society (Akinfeleye, 2008).
Therefore they must get some level of communication from the broadcasting media in a language that they can effectively understand. This forms the interest of this paper, to investigate how the Nigerian Pidgin are interpreted and perceived by such group of listeners of dem say dem say on wazobia FM.
In the radio industry, Pidgin English is now commonly used. It is seen as a tool to disseminate information and generally to the target audience or consumers of the program. It helps the people that are less educated in Nigeria to grow and be aware of the recent occurrences in the country. More so, it also serves as an entertainment medium and generally, it serves as information forum.
1.2 Statement of the Problem
The study will examine the structure of Pidgin English usage as well as its effectiveness. In terms of evaluating its effectiveness, issues such as understanding, meaning placements, attendant problems would be considered. The study will evaluate spread and frequency of usage in select programs.
1.3 Research Objectives
1.    To identify if radio audience prefers messages disseminated in Pidgin English better as aired in the radio program.
2.    To identify likely problem posed by use of Pidgin English in the select radio program.
3.    To ascertain if the use of pidgin English in the select radio program is effective.
4.    To determine whether there is correlation between meaning listeners attach to what they hear and disseminated.
1.4 Research Question
Looking at the research objectives, the following questions are examined in this study:
1.    Do radio audiences prefer messages disseminated in Pidgin English as aired in the radio program?
2.    Are there likely problems with the use of Pidgin English in select radio program?
3.    Is Pidgin English effective in select radio program?
4.    Are there correlations in meaning between what the audience heard and what the presenter intended?
1.5 Significance of Study
The study will contribute significantly to huge amount of available literatures on language and communications. It will provide important understanding of the manner in which programs are presented and should be presented for the best understanding of the audience in the radio broadcasting industry. It will help widen our knowledge to understanding other originated language like the Pidgin language academically. Not with standing were a person is from, academics broaden ones knowledge of understanding.
The understanding will equip students of communication in best practice towards understanding the meaning they attach to particular thing in communication.
1.6 Scope of the Study
This study carried out around the area of communications dealing with communication theories and perspectives more related to language and recognized meaning towards information that is thought of. The study focuses on the Nigerian media specifically on the radio industry. The study also focuses on listeners of the program dem say dem say on Wazobia FM inside and outside AUN.
1.7 Definition of Terms
1.    Effectiveness: If a radio program is productive, or yields results
2.    Meaning placement: what meaning do people attach to what they hear on radio?
3.    Prefer: what is more desired than the other.
4.    Problems: these are circumstances to a particular meaning
5.    Point of interaction: sound, music, stress, pattern, words, and effects that make listeners attend to the language.
6.    Radio program: is a section of content planned for broadcast on radio. It may be a one-time dissemination or part of a occasionally regular sequence.

TERMS AND CONDITIONS

Using our service is LEGAL and IS NOT prohibited by any university/college policies

You are allowed to use the original model papers you will receive in the following ways:

1. As a source for additional understanding of the subject

2. As a source for ideas for your own research (if properly referenced)

3. For PROPER paraphrasing ( see your university definition of plagiarism and acceptable paraphrase)

4. Direct citing ( if referenced properly)

Thank you so much for your respect to the authors copyright.


For complete Project

Visit www.grossarchive.com

Or call

+2348130686500

+2348093423853